|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
refondatge (m.) : la farina pus grossièira. refondement nm, cf Ubaud Dicort : « remboursement [v. jos refondre] » (L. 319) refondre (v. tr.) : tornar fondre ; « verser de nouveau sur, ajouter » TdF ‘refoundre’ Refondre los despens¸ refonder les dépens, les rembourser (v. TdF). refonfonhar (v. intr.) : romegar / repochinar / repotinar. refonzar (v. tr.) : tornar fonzar (t. a.) ; tornar enfonzar (t. a.) Tornar fonzar una fustalha. refonzura : accion de tornar fonzar una fustalha. reforfar [veire refolfar, cf Ubaud Dicort] (v. intr.) : rebofar. v. rebofar. reforfolhar (v. tr.) : tornar forfolhar. reforfum [veire refolfum] nm : rebofum. v. rebofum. reforma : càmbiament / modificacion. Reforma (la -) : movement religiós que destaquèt de la Glèisa catolica , al sègle setzen, una granda partida d'Euròpa e que donèt naissença a tot un fum de glèisas protestantas. reformabilitat nf : qualitat de çò reformable. reformable, -bla : que pòt èsser reformat, -ada. reformacion nf, cf Ubaud Dicort : « réformation ; la religion protestante » TdF reformador 1 (abs. Dicort), -airitz n : persona que reforma quicòm. (v. reformator) Martin Luther foguèt un grand reformador. reformador 2, -doira adj, cf Ubaud Dicort : « réformable » (v. Per Noste ‘reformader’), « qui peut ou doit être [réformé] » Vernet Dict. gram. oc. p. 341 reformaire, -aira [~ -airitz] n : reformador, -airitz. reformar (v. tr.) : corregir / melhorar ; modificar ; suprimir. reformator, -tritz adj e n, cf Ubaud Dicort : « réformateur, -trice » (Rapin, Basic) reformisme (pej.) : tissa de reformar per reformar. reformista adj e n (m. e f.) : adèpte, -a del reformisme. refortiment : accion de refortir (t. a.) refortir / renfortir [veire refortir, cf Ubaud Dicort] (v. tr.) : assolidar / far venir pus solid ; consolar. Aquel espicon refortís la paret. Las vòstras paraulas me refortisson. refosegar (v. intr.) : tornar fosegar / tornar fosigar. refotgièr, -ièira adj e n, cf Ubaud Dicort : « râbacheur, euse » TdF ‘refougié’ refotjaire, -aira n, cf Ubaud Dicort : « celui qui bine un champ ; râbacheur » TdF ‘refoujaire’ refotjar (v. tr.) : tornar fotjar ; « râbacher » (v. TdF jos ‘refouire’). refotjiu nm, cf Ubaud Dicort (v. refotjar) : « troglodyte, oiseau » TdF ‘refouchiou’ refotre v, cf Ubaud Dicort : « v tr, t. bas, révolter, choquer » (v. TdF) refraccion : càmbiament de direccion d'un rai de lutz, de calor... en passant d'un lòc dins un autre que la velocitat de la propagacion i es diferenta. Refraccion d'un baston mièg enfonzat dins l'aiga. Refraccion astronomica. Angle de refraccion. refractar (v. tr.) : amodar una refraccion de lutz, de calor... refractari, -ària adj e n : que resistís a d'unas influéncias fisicas o quimicas ; que refusa de se sometre a quicòm o a q.q. Mineral refractari. Conscrit refractari. refractiu, -iva : qu'a lo poder de refractar ; t. tecn. de psicologia : Tecnicas refractivas. refractivitat nf : poder de refraccion. refractomètre : intrument de mesura dels indicis de refraccion refractometria : mesura dels indicis de refraccion. refractor (adj. m.) [, -tritz adj, cf Ubaud Dicc scient p. 280] : que refracta. Prisme refractor. Lente refractritz¸ lentille réfractrice. (v. Ubaud) refranch nm, cf Ubaud Dicort : « refrain » (Alibert) (v. refranh) refrangible, -bla : susceptible, -a de refraccion. refranh nm, cf Ubaud Dicort (R. III, 388) : repic / tornada. refranhament (R. III, 388) : solatjament. refrànher (v. tr.) (R. III, 388) : moderar, temperar. refredir v, cf Ubaud Dicort : v. refregir. (v. TdF jos ‘refregi’) refregèri (m.) (abs. Dicort) : armari frigorific. (v. refregidor) refregida : refrejament / refresc / freg. Se trapar una refregida pòt èsser meissant. refregidor [ / refrigerador, cf Ubaud Dicort] nm / refregiment (v. refregiment) : quicòm que refregís (t. a.), « réfrigérateur » (Rapin) refregiment nm, cf Ubaud Dicort : « refroidissement » TdF refregir (v. tr.) : far venir freg, -ja o pus freg, -ja. refregir (se) : venir freg, -ja o pus freg, -ja. refrejador nm (v. Ubaud Dicort e TdF) : airal que lo veire i se refreja. refrejadura nf, cf Ubaud Dicort : « partie refroidie » TdF refrejament nm : accion o resulta de prene freg, « rhume de poitrine, v. raumàs » (v. TdF). refrejar (v. tr.) : far venir freg ; laissar venir freg. refrejar (se) : venir freg.
|
|
refrenable, -bla : que pòt èsser refrenat -ada. refrenador 1 nm, cf Ubaud Dicort : « celui qui réfrène, modérateur » (L. 319) refrenador 2, -doira adj, cf Ubaud Dicort : « qui peut ou doit être [réfréné] » Vernet Dict. gram. oc. p. 341 refrenaire, -aira : persona que refrena, « modérateur, -trice » (Sèrras-Ess.). refrenament : accion de refrenar o de se refrenar. refrenar (v. tr.) : metre un fren a la violéncia de q.q. o de quicòm (t. a.) Refrenar una enveja, una colèra. refrenar (se) : se reténer. De cap de biais, se pòt pas refrenar. refreniment nm, cf Ubaud Dicort : « frémissement, frissonnement » TdF refrenir, cf Ubaud Dicort : « v intr, frémir à plusieurs reprises, frissonner ; hennir » TdF refresc nm : refregida / refrejament / freg ; bevenda fresca ; peissonelon qu'a ja servit un còp d'esca per la pesca. (v. TdF) Un brave refresc lo forcèt a s'aliechar. Amb aquela calor diriái pas de non a un refresc. refrescabarrals nm, cf Ubaud Dicort : « (qui rince les barils) olibrius, godelureau » TdF ‘refresco-barrielo’, « qui reçoit sans égard » (Carrasco) refrescada : accion de refrescar o de se refrescar ; castic, semonsa, punicion. Trapèt una refrescada que se'n sovendrà un brieu ! refrescadís nm / refrescadura (v. refrescadura) : aiga qu'a servit a refrescar quicòm. (v. TdF ‘refrescadis’) Refrescadís de veires, de botelhas, de fustalha. refrescador 1 nm : airal que l'òm i se refresca ; ferrat que i se far refrescar de vin ; lavador pus pichon que i se refrescava la bugada facha dins lo grand ; airal que l'òm i se pòt banhar. refrescador 2 nm (v. TdF jos ‘refrescadou’), -airitz (abs. Dicort) : persona que refrescava lo linge. (v. refrescaire 1) refrescadum [refrescum, cf Ubaud Dicort p. 157] nm : tot çò que refresca. refrescadura nf : « potion réfrigérative » ; refrescadís ; refrigeracion (R. III, 391). (v. TdF) Refrescadura de veires, de botelhas, de fustalha... refrescaire 1, -aira n, cf Ubaud Dicort : « celui, celle qui rafraîchit » TdF, « celui qui rince » (Alibert) refrescaire 2, -aira adj (abs. Dicort) : que refresca. Una ombra refrescaira. Jos son ombrassa refrescaira. (v. TdF jos ‘refrescaire’) Una bevenda refrescaira. refrescament : accion de refrescar o de se refrescar. refrescant, -a : que refresca. Una ensalada es refrescanta. refrescar (v. tr. e intr.) : far venir fresc o pus fresc ; venir fresc o pus fresc ; tornar metre en estat (t. a.) ; passar quicòm per aigas. Refrescar lo front d'un malaut. Metre lo vin blanc a refrescar. Refrescar una rauba. Refrescar una pintura. Refrescar la memòria de q.q. Refrescar lo linge : lo passar per aigas. refrescar (se) : se banhar la cara, las mans... ; prener lo fresc. Me vòli refrescar abans de passar a taula. Li agrada de se refrescar abans de s'anar jaire. refrescatge : linge refrescat ; refresquèri (v. pus bas) ; bugada que l'òm refresca ; blaime / semonsa. Lo refrescatge que trapèt lo se meritava plan. refrescolar (v. tr.) : refrescar agradivament. refrescum : tot çò que refresca. refresquèri (m.) : blaime / semonsa ; rosta / tanada / tabassada ; ramada / lavada / pluèja brutala mas passadissa. Me trapèri un d'aqueles refresquèris ! (t.a.) refresquilha : aiga de vaissèla ; refrescadís v. pus naut. refresquiment : accion de refresquir o de se refresquir. Un refresquiment de la memòria. Un refresquiment de temperatura. refresquinada nf (v. Ubaud Dicort) : v. refrescada. (v. TdF ‘jos ‘refrescado’) refresquir (v. tr.) : refrescar (far venir fresc o pus fresc) refresquir (se) : se refrescar (venir fresc o pus fresc) refresquissent, -a : que refresquís. Una bevenda de menta es refresquissenta. refretada : fretada novèla ; tanada / rosta novèla ; refretatge d'un cercle de ròda (t. tecn. de rodièr e de fabre) refretar (v. tr.) : tornar fretar ; tornar sarrar un cercle de ròda (t. tecn. de rodièr e de fabre) refretatge : t. tecn. de rodièr e de fabre. refrigeracion : accion o resulta de refrigerar o de se refrigerar. Aparelh de refrigeracion. Tecnica de refrigeracion. refrigerador nm (v. Ubaud Dicort e Basic) : v. refregidor. refrigerant, -a adj, cf Ubaud Dicort : « réfrigérant, -e » (Laus) refrigerar (v. tr.) (R. III, 391) : far venir freg o pus freg. Refrigerar de carn, de peis, de frucha, un vagon... refrigeratiu, -iva adj (R. III, 391) (TdF ; abs. Dicort) : que refrigèra, « réfrigérant, -e » (Fettuciari). (v. refrigerant) refrigerator nm (abs. Dicort) : aparelh per refrigerar, « réfrigérateur » (Per Noste, Basic). (v. refrigerador) |
|
|
|
|
|
|