|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pilastre : supòrt vertical coma una colomna, mas de seccion carrada o rectangulara ; mena d'ornament arquitectural. Pilata [Pilat (Ponç -), cf Ubaud Dicort] : procurador roman que laissèt condemnar Jèsus e lo faguèt clavelar a la crotz. Un Pilata : un òme fals coma una èga. PILE- : forma prefixada del grèc pulè (pòrta) pileflebiti (f.) : inflamacion de la vena pòrta. pilet nm, cf Ubaud Dicort (v. pila 1) : « petite auge, auge, v. bachasson » (v. TdF ‘pielet’) pileta nf, cf Ubaud Dicort : « petite auge de pierre, auge pour les poules, v. grasal » (v. TdF ‘pieleto’) piletrombòsi (f.) : trombòsi de la vena pòrta. pilha : butin (presa de guèrra) ; presa en general. Una feda, per l'ors, es una bona pilha. A la pilha ! à la gribouillette, v. rapilha. Que pilha ! quelle aubaine ! (v. Ubaud Dicort e TdF jos ‘piho’) pilha-bilha adv : forra-borra / abarreja / en desòrdre. pilhabrusc nm, cf Ubaud Dicort : « bruyère commune » TdF ‘piho-brusc’ pilhaire, -aira [~ -airitz] : persona que pilha. pilhar (v. tr.) : raubar / panar per la fòrça ; enrambolhar (metre en desòrdre) pilhard 1, -a adj e n : pilhaire, -a ; pilhard 2, -a [veire pelhard, cf Ubaud Dicort] : pastron. pilhardar, cf Ubaud Dicort : « v. intr et tr, vivre de pillage, marauder, griveler » TdF ‘piharda’ pilhatge : accion o resulta de pilhar. PILI- : forma prefixada del latin pilus (pel) pilifèr, -a : dotat, -ada de pels. Zòna pilifèra. pilifòrme, -ma : en forma de pel ; filandrós, -osa. PILO- : forma prefixada del grèc pulòròs (pilòr) pilon 1 nm [< pila 1], cf Ubaud Dicort : « petite auge de pierre, v. bachasson ; empreinte creusée à terre par un projectile, creux que fait le fer d’une toupie » (v. TdF ‘pieloun 3’) pilon 2 (m.) (L. 294 - R. IV, 538) : pilador / trissador (aplech per pilar) ; trisson de fust ; pilon de mortièr ; pilon 3 (m.) [< pila 2], cf Ubaud Dicort (L. 294) : pilar / pilastre ; « petit oratoire creusé dans un pilier ; jambe de force, étai, étançon, v. pièja ; quenouille d’un lit, v. pecolièira » (v. TdF ‘pieloun 1’) ; pilar de ciment o de fust per sosténer de fils / fials electrics [v. pilona]. pilona nf, cf Ubaud Dicort : « pylône » (Lagarde). « pilona » (l.p.) : pilar de ciment o de fust... pilonar v, cf Ubaud Dicort : « v tr, passer au pilon, tasser de la terre ou du mortier avec le pilon » TdF pilonet nm, cf Ubaud Dicort : « petit pilier » TdF pilòr nm : orifici entremièg l'estomac e l'intestin. piloralgia : dolor al pilòr. pilorectomia : reseccion del pilòr. pilòri nm : carcanh (pal que i èra estacada una persona condemnada a la vergonha publica) piloric, -a : relatiu, -iva al pilòr. pilorisme :estrechiment spasmodic del pilòr. piloriti (f) : inflamacion de la mucosa pilorica. piloroclasia : clampatge del pilòr. piloroduodeniti (f. ) : inflamacion de las mucosas del pilòr e del duodenum (lat.) piloroplastia : incision longitudinala d'un estrechiment piloric. pilorotomia : incision del pilòr. pilós, -osa : relatiu, -iva als pels ; felut, -uda / borrut, -uda. D'unas personas an un brave sistèma pilós. pilosèla nf, cf Ubaud Dicort : « (bot.) piloselle » (Rapin) pilositat nf (R. IV, 485) : qualitat de çò pilós ; airal pilós del còrs. La pilositat d'unes animals augmenta amb lo freg. pilòt 1 nm : montet de causas pichonèl ; (plural) pals / pilars espintats dins l'aiga o dins una molièira per i bastir dessús [v. palfics] ; pilòt 2 nm : persona que mena un naviri, un avion, una veitura de corsa... pilotar (v. tr.) : menar un naviri, un avion, una veitura de corsa ; « enfoncer des pilotis » TdF. pilotàs nm, cf Ubaud Dicort : « gros pilotis ; gros pied » TdF pilotatge : accion de pilotar. pilotet nm, cf Ubaud Dicort : « petit tas, petit groupe » TdF jos ‘pieloutet’ pilotin 1 nm, cf Ubaud Dicort : « pilotin, apprenti pilote » TdF pilotin 2 nm, cf Ubaud Dicort : « pieu qui sert à la construction d’une bordigue » TdF ‘piloutin 2’ pilula : medicament en forma de boleta o de rodelet. pilular, -a adj, cf Ubaud Dicort : « pilulaire » (Rapin) piluleta nf, cf Ubaud Dicort : (v. pilula) pilulièr nm, cf Ubaud Dicort : « pilulier » (Rapin) pim ! interj, cf Ubaud Dicort : « onomatopée du bruit d’un coup, v. pam » TdF ‘pin 2’ pim-pam ! (onom.) : espet doble de còp de fusil, « pif ! paf ! » TdF jos ‘pan 4’, « vlim ! vlam ! » (v. TdF jos ‘pin 2). pim ! pom ! interj, cf Ubaud Dicort : « pif, paf, coups bruyants » TdF jos ‘pin 2’ pima nf, cf Ubaud Dicort : « inquiétude, dépit, v. lanha » (TdF ‘pimo’) pimar (v. tr.) : tolhorar / petimar ; calcinar / preocupar. pimar (se) : s'encanissar per far quicòm ; se calcinar. piment 1 nm [ ~ pimenta nf] (v. Ubaud Dicort e L. 294 e 295) : anciana bevenda a basa de vin, de mèl e d'espècias (v. TdF) ; Aquò’s de piment, c’est du nectar. (v. TdF) piment 2 nm, cf Ubaud Dicort : (per extension (v. piment 1)) : espècia / aromat ; pimenton, « piment » (Basic) pimenta nf : v. piment 1. pimentar (v. tr.) : ajustar de piment endacòm (s. p. e s. f.) pimentièr nm, cf Ubaud Dicort : « vase qui contient le piment (?) [v. piment 1] » (L. 295) pimenton nm (plt.) : pebrina (Myrica Gale), « piment, plante » TdF pimèrle (plt.) : (Ligustrum vulgare) pimet 1 nm, cf Ubaud Dicort (plt.) : frigola (Thymus vulgaris) (v. ferigoula) pimet salvatge nm, cf Ubaud Dicort : (v. ferigola salvatja) pimet 2, -a adj : bandat, -ada / embriagat, -ada (qu'a tròp begut de vin o d'alcoòl) pimpa nf : ondradura / adornament / pimpalhadura (t. a.) pimpalhadura / pimparradura nf : coma çaisús. pimpalhar / pimparlar (Alibert ; abs. Dicort) (v. tr.) : ondrar / adornar. pimpalhar (se) / pimparlar (se) (Alibert ; abs. Dicort) : s'ondrar / s'adornar (se far polit) pimpalhatge : accion o resulta de pimpalhar o de se pimpalhar. pimpanar (v. tr.) (abs. Dicort) : doblet de pimpalhar. pimpanar (se) v pron : doblet de se pimpalhar.
|
|
pimpanejar, cf Ubaud Dicort : « v. tr. rendre pimpant » TdF pimpanèl, -a adj, cf Ubaud Dicort : « nm, (jeune homme élégant à l’excès) gandin » (Laus) pimpanèla nf (plt.) : armentèla (Poterium sanguisorba) ; margarideta (Bellis perennis) pimpanèla gròssa (plt.) : (Pæonia officinalis) (v. Alibert) pimpant, -a / pimparèl, -a adj (v. Ubaud Dicort e Alibert) : fringant, -a. Una joventa pimpanta nos aculhiguèt. pimpar (v. tr.) : adornar / embelir / apolidir ; chimar (aspirar pel nas per alenar quicòm) Ma sòrre es totjorn plan pimpada. M'agrada de pimpar l'aire fresc del matin. pimpar (se) : s'adornar / s'embelir / s'apolidir. pimparèl 1 nm, cf Ubaud Dicort : « bouton d’or » TdF ‘pimparèu’ pimparèl 2, -a adj : v. pimpant. pimparèla nf (v. Alibert) (plt.) : còl tòrta / violeta (Viola odorata) ; safran de pels prats (Colchicum autumnale) ; margarideta (Bellis perennis) ; blavet (Centaurea Cyanus) ; vira-vòut (Coccinella septempunctata) pimparelet nm, cf Ubaud Dicort : « cabriole, culbute, v. cambareleta » (v. TdF) pimpareleta nf, cf Ubaud Dicort : « petite pâquerette, v. margarideta » (v. TdF) pimparlar (Alibert ; abs. Dicort) (v. tr.) : doblet de pimpar. (v. pimpalhar) pimparlar (se) (abs. Dicort) : doblet de se pimpar. (v. pimpalhar (se)) pimparradura nf : v. pimpalhadura. pimparrar v, cf Ubaud Dicort : v. pimpalhar. (v. TdF jos ‘pimpaia’) pimparrin nm, cf Ubaud Dicort : « mésange bleue, oiseau » (v. TdF) pimpavòla nf : mena de coleoptèr. pimpé interj e nm, cf Ubaud Dicort : « sorte d’évohé ou de cri de joie, que l’on pousse à la fin de certains couplets de carnaval ; danse carnavalesque » (v. TdF) pimpeiar / pimponejar (los 2, abs. Dicort) (v. tr.) : far venir pimpant. (v. pimponar) pimpeiar / pimponejar (se) (los 2, abs. Dicort) : se far venir pimpant. (v. pimponar (se)) pimpejar, cf Ubaud Dicort : « v. intr. gobelotter, boire » TdF pimpia nf : mina pinçada, manieirada, emfatica ; « personne qui fait la précieuse » (v. TdF jos ‘pimpin’). pimpilha (abs. Dicort) : brega / guirguilh ; menudalha. (v. pimpilhas) Cercar pimpilhas : cercar bregas. pimpilhar / pimpilhejar (v. tr.) : pimponejar amb afectacion, « soigner » (Alibert). pimpilhar / pimpilhejar (se) : se pimponejar amb afectacion. pimpilhas nf pl, cf Ubaud Dicort : « vétilles, difficultés » (Alibert) Cercar pimpilhas, chercher des difficultés, des vétilles. (Alibert) pimpilhejaire, -aira : que se pimponeja amb afectacion. pimpilhejar v : v. pimpilhar. pimpilheta (plt.) : (Lemna minor) pimpilhós, -osa ad, cf Ubaud Dicort j : ernhós, -osa / tissós, -osa ; trucaluna (m. e f.) (v. pempilhós) pimpilhosament adv, cf Ubaud Dicort : (v. pimpilhós) pimpinèla (plt.) : (Poterium dictyiocarpum) ; (P. muricatum) ; (P. Magnolii) pimpinha nf, cf Ubaud Dicort : « personne qui mange peu et à petits morceaux, qui vit de régime » (v. TdF ‘pimpigno’) pimpinhar v, cf Ubaud Dicort : « pincer » (Alibert) pimpinhon nm, cf Ubaud Dicort : « t. de pêche, anneaux de fil que l’on fait pour joindre les unes aux autres les nappes des tramaux » TdF pimpinhós, osa adj, cf Ubaud Dicort : « délicat, -e » (v. Alibert) pimpon : flòca ornamentala redonda per se pimponar. pimpon d'aur nm (v. Ubaud Dicort e TdF jos ‘poumpoun 1’) (plt.) : (Ficaria ranunculoides) pimpon sangclar nm, cf Ubaud Dicort : « herbe sanguinale » (v. TdF jos ‘poumpoun 1’) pimponar / pimponejar (TdF jos ‘poumpouna’ ; abs. Dicort) (v. tr.) : far venir pimpant, « dorloter, traiter délicatement » (Alibert). pimponar (se) v pron / pimponejar (se) (abs. Dicort) : se far venir pimpant, « se dorloter ». Alibert pimponet nm, cf Ubaud Dicort : « jeu de société qui se joue au coin du feu, avec les poings fermés qu’on empile les uns sur les autres » TdF pimpòrla nf, cf Ubaud Dicort : « liquide figé qui reste suspendu dans sa chute, v. candeleta » (v. TdF) pimporlar - se pimporlar : doblets de pimparlar - se pimparlar. pin 1 nm : mena d'arbre (Pinus) pin bastard nm, cf Ubaud Dicort : v. pin marin. (v. TdF jos ‘pin’) pin blanc nm, cf Ubaud Dicort : « pin d’Alep » (v. TdF jos ‘pin’) pin commun nm, cf Ubaud Dicort : « pin sylvestre » (v. TdF jos ‘pin’) pin gras nm, cf Ubaud Dicort : « pin résineux » (v. TdF jos ‘pin’) pin marin nm, cf Ubaud Dicort : « pin des Landes, pin maritime » (v. TdF jos ‘pin’) pin negre nm, cf Ubaud Dicort : « pin à crochet » (Rapin) pin pinhièr / pin-pinhon nm, cf Ubaud Dicort : « pin pignon, pin parasol » (v. TdF jos ‘pin’) pin roge nm, cf Ubaud Dicort : « pin sylvestre » (Brun Glossari Oc-Fr) pin salvatge nm, cf Ubaud Dicort : v. pin comun. (v. TdF jos ‘pin’) pin 2 nm, cf Ubaud Dicort : « denier, sou, argent » (Brun Glossari Oc-Fr) A pas’n pin, il ne possède rien du tout. (v. TdF jos ‘pin 1’) pinacle : la pus cima d'un edifici. pinacologia : estudi scientific de las colors, de la fabricacion... d'una pintura anciana. pinacotèca nf : musèu de pintura. pinara nf, cf Ubaud Dicort : « le piot, le vin, v. piancha » TdF pinarar v, cf Ubaud Dicort : « v intr et tr, pinter, boire, avec excès, v. pintar 2 » (v. TdF e Azaïs ) pinard 1 nm, cf Ubaud Dicort : « cultivateur aisé et bon enfant, en bas Limousin » (v. TdF) pinard 2 nm, cf Ubaud Dicort : « bon vin [v. pinara e pinarar] » (Azaïs) pinàs nm, cf Ubaud Dicort : « grand pin, gros pin, vieux pin » TdF pinassa : mena de pin (Pinus Laricio) ; barca de pesca. pinastre : mena de pin (Pinus silvestris) pinat 1 nm (plt.) : (Coronilla Emerus) pinat 2, -ada adj : (quilhat), cf Ubaud Dicort. pinatar nm (v. Ubaud Dicort e Alibert) / pinatèla (v. pinatèla) : plantacion de pins ; bòsc de pins. pinatèl nm, cf Ubaud Dicort : « jeune pin ; jeune homme grand et mince » TdF ‘pinatèu’ pinatèla nf, cf Ubaud Dicort : « forêt de jeunes pins ; ancienne pièce de six blancs » (v. TdF) pinatièr, -ièira adj : que demòra pels pins. (v. TdF) pinau nm : substància resinosa que las abelhas culhisson suls pins e qu'utilizan en mòde de ciment, « propolis [nf] » ; plantas que las abelhas i culhisson tanben aquela substància resinosa ; ardena (plt.) : (Euphrasia minima) ; blat de vaca (plt.) : (Melampyrum arvense) ; cresta de gal (plt.) : (Rhinantus cristagalli) ; mena de peis de mar vermelh (Mullus barbatus) (v. TdF) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|