fortejar (v. intr.) : venir fòrt, « avoir une odeur forte, une saveur acide, sentir l’aigre, v. aigrejar » (v. TdF).

Aquel vin forteja.

fortet [, -a adj], cf Ubaud Dicort : pro fòrt.

fortetat nf : fòrça ; enavant (energia)

forticàs, -assa adj (v. Ubaud Dicort e Alibert) : doblet de fòrt, a e de fortàs, -assa.

fortificacion nf, cf Ubaud Dicort : « fortification, v. barri » TdF

fortificable, -bla adj, cf Ubaud Dicort : « qui peut être fortifié, ée » TdF

fortificaire, -aira (~ -airitz) adj e n, cf Ubaud Dicort : « celui, celle qui fortifie, fortificateur » TdF

fortificant, -a adj e nm : que fortifica.

fortificar (v. tr.) : enfortir un castèl, un airal, una vila... ; enfortir q.q. (lo far venir pus fòrt)

fortificar (se) : venir pus fòrt.

fortin nm, cf Ubaud Dicort : « fortin » (Laus), « fort » (Lagarde)

fortissimo (it.) : a fimple de votz.

fortor nf : sentor fòrta ; aciditat.

La fortor de la ceba.

fortuït [fortuit], -a adj, cf Ubaud Dicort : imprevist, -a (qu'aven per azard o per accident)

Encontre fortuït.

Ocasion fortuïta.

fortuïtat (fortuitat (v. çai sus)) nf : qualitat de çò fortuït.

fortuïtament [fortuitament] adv : per azard / per escasença.

fortuna : patrimòni / possessions / argent / bens ; sòrt ; azard ; divinitat mitologica.

Ai pas ges de fortuna.

Bona fortuna.

Mala fortuna.

Per fortuna : per azard / per escasença.

La Fortuna es abucla (sens ucles / sens uèlhs) (v. *abucle)

fortunablament adv : urosament / aürosament.

fortunable, -bla adj : « riche, opulent, ente » ; aürós / urós, -a ; poderós, -osa ; vigorós, -osa. (v. TdF)

fortunadament adv, cf Ubaud Dicort : v. fortunablament. (v. TdF jos ‘fourtunadamen’)

fortunar (v. tr.) : favorir ; far venir urós / aürós, -osa, « v. afortunar plus usité » (v. TdF).

fortunat, -ada adj, cf Ubaud Dicort : « fortuné, ée, heureux, euse, riche » TdF jos ‘fourtuna’

Fortunat - Fortunada : prenoms.

fortunejar (v. intr.) : cercar fortuna ; se bolegar ; riscar ; se riscar ; s'azardar ; s'aventurar ; viure d'expedients ; temporizar.

fortuneta nf, cf Ubaud Dicort : « petite fortune » TdF

fortunós, -osa adj : urós / aürös, -a (t.a.) ; en bona santat.

forugar (v. intr.) : baralhejar / se desmenar.

forum nm (lat.) : plaça publica ; amassada amb discussions.

forviar (non preconizat Dicort) : v. fòraviar.

Forvièiras (Xavièr de -) : autor occitan de Provença (1853-1912).

forzir (v. intr.) (v. Ubaud Dicort e Alibert) : se desmenar.

fos (arc.) nf, cf Ubaud Dicort : font.

fòs, -a [, fòssa (v. Ubaud Dicort e TdF jos ‘fouire 1’)] : p.p. de fòser / foire. (v. fosegut)

fosc, -a : escur, -a ; trebol, -a ; nívol, -ivola ; tubós, -osa.

fosca nf / foscor (v. foscor) : sornura / escuritat, « horizon nébuleux, brume, v. nèbla » (v. TdF ‘fousco’).

A la fosca : a calabrun / a la bruna.

foscarin, -a adj, cf Ubaud Dicort : « blafard, arde, terne, v. afalit » (v. TdF)

foscor nf, cf Ubaud Dicort : « obscurité » (Alibert)

foscós, -osa : sornarut, -uda ; solombrós, -osa.

foscosament adv (abs. Dicort) : escurament 1.

fose nm, cf Ubaud Dicort : « abîme, gouffre, fondrière » (v. TdF)

fosec nm / fosic (TdF ; abs. Dicort) (inv.) : persona que ten pas en plaça.

Aquela dròlla es un fosic.

fosegada : çò que se fòtja dins una temporada de trabalh.

fosegaire, -aira [~ -airitz] adj e n : persona que palabèssa o que palavèrsa ; cercaire, -a ; furetaire, -a (s.f.)

fosegar (v. tr.) / fosigar (TdF ; abs. Dicort) : foire / fòser ; furetar (s.f.) ; furgalhar.

fosegon nm, cf Ubaud Dicort : (v. foseguet)

foseguet nm, cf Ubaud Dicort : v. fosec. (v. TdF jos ‘fousic’)

fosegut, -uda adj, cf Ubaud Dicort : « foui, ie, pioché, bêché, cultivé, ée » TdF jos ‘fouire 1’

foseire, -eira : persona que fòi (que fòtja)

fosèl : cocon de manhan.

fòser [veire fòire, cf Ubaud Dicort] / foire : v. foire 2 (abs. Dicort).

foseron nm, cf Ubaud Dicort : « petit abîme » TdF.  (v. fose)

 

 

foseson nf : trabalh al bigòs, a la marra, al palavèrs... (v. TdF)

FOSF- : forma prefixada de fosfòr.

fosfagèn (m.) : fosfòcreatina (forma de resèrva d'energia musculara)

fosfat nm (sab) / fosfata nf (pop), cf Ubaud Dicort : sal o estèr de l'acid fosforic.

fosfatacion : procediment quimic de proteccion de pèças metallicas.

fosfatar (v. tr.) : engraissar la tèrra amb de fosfata ; aparar una pèça metallica per fosfatacion.

fosfatariá : expleitacion de fosfats.

fosfatasa : enzim que delarga d'acid fosforic a partir de sos estèrs.

fosfatasemia : concentracion de fosfatasas dins lo sang.

fosfatatge : accion o resulta de fosfatar.

fosfatemia : quantitat de fosfats dins lo sang.

fosfatic, -a : relatiu, -iva a l'acid fosforic o als fosfats ; que conten d'acid fosforic o de fosfats.

fosfatid (m.) : lipid complèx que, dins sa molecula, conten de fosfòr e, plan sovent, d'azòt.

fosfatidemia : preséncia normala de fosfatids dins lo sang.

fosfatièr : trabalhaire dins una mina de fosfata.

fosfaturia : eliminacion per las urinas d'una quantitat de fosfats que passa l'òsca normala.

fosfaturic, -a : relatiu, -iva a la fosfaturia.

fosfèn (m.) : sensacion luminosa amodada dins la retina per quicòm mai que la lutz.

fosfina : idrogèn fosforat ; cadun dels compausats organics derivats de l'idrogèn fosforat.

fosfit (m.) : sal de l'acid fosforós.

FOSFO- : forma prefixada de fosfòr.

fosfocreatina (f.) : forma de resèrva d'energia musculara.

fosfodiurèsi (f.) : fosfaturia v. pus avant.

fosfolipid (m.) : lipid que conten de fosfòr.

fosfòr : mena de còrs simple.

fosforar (v. tr.) : ajustar de fosfòr a quicòm mai.

fosforat, -ada : que conten de fosfòr.

fosforejar (v. intr.) : emetre una lusor.

fosforemia : preséncia de fosfòr dins lo sang.

fosforescéncia : luminescéncia / lusor.

fosforescent, -a : qu'emet una lusor.

fosforic, -a : relatiu, -iva al fosfòr ; que conten de fosfòr.

fosforida : lesion cutanèa benigna dels obrièrs que manejan de fosfòr.

fosforisme : intoxicacion pel fosfòr.

fosforizacion nf (abs. Dicort) : accion o resulta de fosforizar, « phosphorisation » (Per Noste).

fosforizar (abs. Dicort) (v. tr.) : fosforar v. pus avant.

fosforós, -osa : que conten de fosfòr.

fosfur : resulta de la combinason del fosfòr amb un autre element.

fosgèn (m.) : diclorur de l'acid carbonic.

fosiara nf : cròc que fixa lo fusòl (ais / aissèl) a la carreta.

fosic (m. e f.) [nm (TdF)] (abs. Dicort) : fosilh. (v. fosec)

fosicar  (v. tr.) (non preconizat Dicort) / fosigar (abs. Dicort) : v. fosegar.

fosilh (inv.) nm : fosic (persona que ten pas en plaça). (v. fosec)

Aquela dròlla es un fosilh.

fosilhada : mosilhada.

fosilhaire, -aira [~ -airitz] adj e n : mosilhaire, -a.

fosilhar (v. tr.) : mosilhar (soslevar la tèrra amb lo morre)

fosquejar (v. intr.) : venir fosc ; venir nívol. v. nívol.

fosquet, -a : un pauc fosc, -a ; un pauc nívol, -a.

fòssa nf (R. III, 347) : trauc per enterrar un defuntat ; cròs. (v. TdF)

fossaire nm, -a : enterraire, -a.

fossar (v. intr.) : « creuser » (Sèrras-Ess.), curar una fòssa ; curar un valat,.

fossarèla : fòssa pichona.

fossat nm : valat / rasa (besal grand lo long d'un camin)

fosseta nf, cf Ubaud Dicort : « fossette, petite fosse » TdF

fossil, -a adj e nm : çò demorat petrificat (dins la tèrra, las pèiras, los sediments) dels animals e dels vegetals que visquèron abans l'epòca istorica.

fossilifèr, -a : que conten fòrça fossils.

fossilizacion : estat de çò que s'es fossilizat.

fossilizar (se) : se mudar en fossil ; luchar pas contra lo vielhum.

fossilizat, -ada : vengut, -da fossil, -a (t. a.)

fosson nm, cf Ubaud Dicort : « houe » (Carrasco). (v. fossor)