|
||||
|
|
|
|
|
|
demesse de (prep.) (v. Alibert) [veire demessa de, cf Ubaud Dicort] : de crenta de ; a causa de. demesse que (conj.) (abs. Dicort e TdF) : de crenta que ; a causa que. demest (adv. e prep.) : abarreja / dins / al mièg de. (v. TdF jos ‘demié 3’) Demest las flors : abarreja las flors. demest de loc prep, cf Ubaud Dicort : « du milieu de » TdF jos ‘demié 3’ demest que loc conj, cf Ubaud Dicort : « pendant que » (Alibert : demés) demetre (congediar) (v. tr.) , cf Ubaud Dicort : privar q.q. d'una fonccion oficiala. (# desmetre) demetre (se) : abandonar una fonccion oficiala. Se demetèt de consol (L. 92) après sièis mandats. Demètri - Demètria : prenoms. Demetrian - Demetriana : prenoms. -DEMIA [-DÈMIA] : forma sufixada del grèc demòs (pòble) [v. DEMO-] , v. academia [acadèmia, cf Ubaud Dicort]. demièg 1 (adv. e prep.) (v. TdF ‘demié 3’ e Ubaud Dicort) : al mièg / al mitan ; « à demi » (Alibert). demièg 2, -ja (adj.) : a mitat plen, -a. demièg 3 (lo -) nm : la mitat / lo 50 %. demiejar (Alibert) [veire demejar, cf Ubaud Dicort] (v. tr.) : emplenar o voidar a mièg / a mitat. demiejat [veire demejat], -ada adj : emplenat- ada o voidat, -ada a mièg. demigrar (se) v pron, cf Ubaud Dicort : « se dissiper, se distraire » TdF deminga nf, cf Ubaud Dicort : « diminution, défectuosité, défaut, qualité moindre » TdF demingar (v. tr.) : demendigar / demenir / diminuir ; mermar. demingar (se) : se reduire. demingrason nf, cf Ubaud Dicort : v. desmingrason. demission : accion d'abandonar una fonccion oficiala. demissionar (v. intr.) : se demetre. demita nf, cf Ubaud Dicort : « démitte, damite, sorte de toile de coton du Levant » TdF demiton nm, cf Ubaud Dicort : « toile de coton moins large et moins serrée que la démitte » TdF demiürg [demiurg] nm : creador e ordenador de l'univèrs (d'après Platon) DEMO- : forma prefixada del grèc demòs (pòble). democracia : governament que lo pòble i es sobeiran. democrata adj e n (m. e f.) : persona qu'es per la democracia. democrata-crestian, -a adj e n, cf Ubaud Dicort : « démocrate-chrétien » (Rapin) democratic, -a : relatiu, -iva a la democracia ; favorable, -a al pòble ; pròpri, pròpria del pòble. democraticament : d'un biais democratic. democratizacion : accion o resulta de democratizar. democratizar (v. tr.) : amodar la democracia. democratizat, -ada : p.p. de democratizar. Democrit : prenom. demograf, -a n : especialista (m. e f.) de demografia. demografia : estudi estatistic de la populacion. demografic, -a : relatiu, -iva a la demografia. demogut, -uda : p.p. de demòure, « remué, ée, ameubli, ie ; résolu, ue » TdF jos ‘demòure’. demolicion (R. II, 450) : accion o resulta de demolir. demoliment nm : « démolition ; affaissement de terrain par l’action d’une rivière » TdF, avalancament ; afaissament. demolinar (v. tr. e intr.) : avalancar ; far avalancar. demolir (v. tr.) : deroïr / destruire / desrocar / abatre. demolir (se) : se deroïr ; se destruire ; s'abatre. demolisseire, -eira n, cf Ubaud Dicort : « démolisseur, euse » TdF demolit, -ida : t. a. çaisús (demolir). demonàs nm, cf Ubaud Dicort : « gros démon, vilain démon » TdF demonet nm, cf Ubaud Dicort : « petit démon, petit lutin » TdF demòni nm : diable ; t. a. derivadas : « lutin, espiègle ; tapageur, énergumène » TdF Aquel òme es un demòni ! demoniac, -a : relatiu, -iva al demòni. demoniar (se) / s'endemoniar : se donar al demòni ; se cargar la gròssa colèra. S'endemonièt que jamai contra sa femna. demonisme nm, cf Ubaud Dicort : « (didact.) démonisme » demonitge nm, cf Ubaud Dicort : (v. jos demòni) DEMONO- : forma prefixada del grèc daimò (demòni) demonofobia : paur morbosa dels demònis. demonolatria : culte dels demònis. demonologia : estudi suls demònis. demonomania : deliri patologic que lo malaut i se crei endemoniat. demòra : ostal / abitacion ; sojorn ; delai ; retard ; espèra / pòste de caça ; prolongacion (R. IV, 98). Caçar a la demòra : a l'espèra. Èsser endacòm a demòra. Metre en demòra de. demorada : espèra. demoraire, -aira [~ -airitz] adj e n : persona qu'espèra. demorança : accion de demorar ; abitacion ; sojorn ; delai ; retard ; pòste de caça ; prolongacion. demorant, -a adj : persona que demòra a / persona qu'abita a. demorar 1 (v. intr.) : abitar ; musar / musardejar ; tardar ; « attendre, trouver le temps long, v. languir » (v. TdF jos ‘demoura’).
|
|
demorar 2 (v. tr.) : esperar ; « finir » (Alibert). demoret nm, cf Ubaud Dicort : « amusette, amusoire ; ce qui retient dans la maison » (v. TdF) demorilha nf, cf Ubaud Dicort : « hochet d’enfant » TdF ‘demouriho’ demorir v, cf Ubaud Dicort : « v intr, aller en diminuant, v. morir plus usité » (v. TdF) Demostènes : prenom. demostrabilitat nf : qualitat de çò demostrable. demostrable, -bla : que pòt èsser demostrat, -ada. demostracion nf / demostrança (v. demostrança) (los 2, R. IV, 275) : accion de demostrar ; rasonament demostratiu (v. TdF ‘demoustracioun’) ; exemple. demostraire, -aira (~ -airitz) n, cf Ubaud Dicort : « démonstrateur, celui, celle qui démontre » TdF demòstrament nm, cf Ubaud Dicort : « manifestation, témoignage » TdF ‘demoustramen’ demostrança nf, cf Ubaud Dicort : « action de démontrer, preuve » TdF demostrar (v. tr.) : provar quicòm per rasonament. demostrar (se) : se metre en avant. demostratiu, -iva adj e nm (R. IV, 275) : que demòstra ; que servís per designar quicòm. Pronom demostratiu, pronom démonstratif. (v. TdF) demostrativament : d'un biais demostratiu (t. a.) demotic, -a adj e nm, cf Ubaud Dicort : « démotique » (Rapin) demòure (v. tr.) : tocar (s.f.) ; bolegar (s.f.) ; pertocar ; abodrir (aprestar la tèrra) « dempuèi » (dempuèi adv) : v. despuèi. denada nf (contraccion de denairada) : denrèia ; vianda. Ongan, la denada serà pas mannada. denairada nf (R. III, 24) : denieirada, « valeur d’un denier » ; culhida ; merça ; denrèia. (v. TdF ‘deneirado’ ’) denairal 1, -a adj, cf Ubaud Dicort : « qui coûte un denier » (L. 111) denairal 2 nm, cf Ubaud Dicort : « mesure contenant pour un denier de marchandise » (L. 111) denairet nm, cf Ubaud Dicort : v. denieiret. denairòla nf, cf Ubaud Dicort : v. denieiròla. denamont adv, cf Ubaud Dicort : « d’en haut, de là-haut, vers là-haur » TdF denant (arc.) adv e prep : abans. denantessent, -a (?) adj, cf Ubaud Dicort : « préexistant » (Brun Glossari Oc-Fr) (v. preexistent ) denantora [denant ora] (arc.) : abansora. denantorar (v. tr.) : culhir abansora ; dalhar abans qu'aja sason ; desrevelhar abans l'ora ; far tombar la frucha abans que siá madura. denantorar (se) : se levar abansora ; se maridar tròp lèu ; èsser destacada pel vent abans que siá madura (frucha) denantorir v, cf Ubaud Dicort : v. denantorar. (v. TdF jos ‘denantoura’) denantvesent, -a (?) adj, cf Ubaud Dicort : « prévoyant » (v. Brun Glossari Oc-Fr e Honnorat) (v. prevesent ) denarridar [desnarridar, cf Ubaud Dicort p. 149] (v. tr.) : penchenar lo cambe ; afinar lo lin. denaut 1 (adv.) : amont / ennaut / amondaut. Demoram aquí denaut, nous habitons à l’étage de cette maison. (Lagarde) En denaut, cf Ubaud Dicort. denaut 2 (subs. m.) : « le haut, la partie haute ; haut-de-chausses » TdF ; « étage supérieur » (Alibert) ; « étage unique [v. jos denaut 1] » (Lagarde) ; galatàs. « dencarrar » v : v. desencarrar. « dendespuèi » : v. despuèi, desempuèi, cf Ubaud Dicort. DENDRI- : forma prefixada del grèc dendròn, -ou (arbre) dendrita nf : arborizacion negra d'oxid de manganesa, en forma de branca, de fulhum o de mofa, depausada sus una ròca ; arbre fossil ; prolongament arborizat del citoplasma d'una cellula nerviosa. dendritic, -a : relatiu, -iva a una dendrita ; en forma de dendrita. DENDRO- : forma prefixada del grèc dendròn (arbre) dendroclimatologia : metòde (m.) d'estudi dels paleoclimats, basat sus l'examèn dels anèls de creissença dels arbres. dendrocronograf : aparelh per mesurar amb precision la creissença radiala d'un arbre. dendrocronologia : metòde cronologic basat sus l'examèn dels anèls de creissença dels arbres. dendrofag, -a : que s'avida de fust d'arbres. dendrograma : diagrama en forma d'arbre. dendroïde, -da : brancut, -uda. dendrologia : estudi dels arbres. dendrologic, -a : relatiu, -iva a l'estudi dels arbres. dendrologista n (dels dos genres) , cf Ubaud Dicort : (v. dendrologia) dendromètre : instrument per mesurar los paramètres dels arbres. dendrometria : mesura dels arbres. dendrometric, -a : relatiu, -iva a la mesura dels arbres. -DENDRON : sufixe sabent [v. DENDRO-]. (v. rododendron) denèc nm, cf Ubaud Dicort : « dénégation ; refus » (L. 111) denegable, -bla adj (abs. Dicort ; mas v. indenegable) : que pòt èsser denegat, -ada. denegacion : accion o resulta de denegar o de se denegar. denegador, -doira adj, cf Ubaud Dicort : « à refuser » (L. 111) denègament nm, cf Ubaud Dicort : « déni, refus » (L. 111) denegar (v. tr.) : concedir pas çò demandat. denegar (se) : se desdire. denhar (v. tr.) : aver la bontat de ; condescendre ; estimar digne de. denhar (se) : volontar d'èsser en estat de. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|